Zweeds/Nederlands forum

Voor Nederlanders en Zweden die elkaars taal willen spreken.
För nederländare och svenskar som vill tala varandras språk.

Je bent niet ingelogd.

#26 2010-01-18 11:38:39

Grytolle
lid/medlem
Geregistreerd: 2007-08-05
Bijdragen: 564

Re: Woord niet in dit woordenboek: Gespecialiseerd.

designa ngt
en designer, -s/*designrar
en desigen, -er

allemaal heel normaal, ook al zijn de zweedse varianten zeker niet te puristisch om te gebruiken:
ge form till ngt
formgivare
formgivningen

Offline

#27 2010-01-19 09:30:53

Ruud.H
Gast

Re: Woord niet in dit woordenboek: Gespecialiseerd.

Margo schreef:

Niet? Mijns inziens worden mensen die Blocket gebruiken worden gewoonlijk 'säljare' en 'köpare' genoemd. Welke woorden gebruikt men volgens u dan?

Op de website van blocket wordt nergens gesproken over säljare maar over privatpersoner of företag. Eveneens heb ik nog nooit iemand horen zeggen dat hij iets gaat ophalen bij een säljare als hij of zij iets koopt daar.

Het enige dat in de buurt komt van säljare op hun site is het woord "sälj" onder de naam.

#28 2010-01-19 09:59:44

AK
Gast

Re: Woord niet in dit woordenboek: Gespecialiseerd.

Ruud.H schreef:

Op de website van blocket wordt nergens gesproken over säljare maar over privatpersoner of företag. Eveneens heb ik nog nooit iemand horen zeggen dat hij iets gaat ophalen bij een säljare als hij of zij iets koopt daar.

Nu ben je toch de bal aan het mis slaan hoor Ruud. Het heet wel degelijk "köpare" och "säljare" en beide partijen kunnen natuurlijk privatpersoner of företag zijn.

En als bewijs dat ook Blocket de termen gebruikt, een citaat:

"Du som säljare av bilen är betalningsansvarig oavsett om köparen av bilen väljer att använda försäkringen eller om bilen säljs på annat sätt än via Blocket."

#29 2010-04-10 12:19:22

Philip W
juniorlid/juniormedlem
Uit: Belgien
Geregistreerd: 2010-04-10
Bijdragen: 3

Re: Woord niet in dit woordenboek: Gespecialiseerd.

Grytolle schreef:

designa ngt
en designer, -s/*designrar
en desigen, -er

allemaal heel normaal, ook al zijn de zweedse varianten zeker niet te puristisch om te gebruiken:
ge form till ngt
formgivare
formgivningen

Nja, voor mij is het een onscheidbaar werkwoord: formge - jag formger
Ik heb bijvoorbeeld nooit gehoord "Han gav form till möbler" maar toch "Han formgav möbler" of gewoner "Han designade möbler".

Persoonlijk denk ik dat het meest gewoon is om deze varianten te gebruiken:

En design/Designen
En formgivare
Formge (onscheidbaar) of wel Designa

Offline

#30 2010-04-10 19:58:28

Grytolle
lid/medlem
Geregistreerd: 2007-08-05
Bijdragen: 564

Re: Woord niet in dit woordenboek: Gespecialiseerd.

ja formge ngt klinkt nog beter nu ge 't zegt

Offline


Bulletin Board voettekst

Powered by PunBB