beste mensen,
in m'n boekie zweeds leren kom ik volgende zin tegen :där borta finns dockor.
moet dit niet zijn där borde finns dockor?
zo niet: hoe moet ik die zin dan vertalen? daar weg zijn poppen?
ik snap er geen poppie van....
dank u,
Stefaan.
Offline
Zo een beetje:
Over daar zijn er poppen (aanduiding waar de poppen zijn)
Offline
Over daar???
Daar (verderop) zijn poppen
Offline
'där borta' zou ik met 'daarginds' vertalen.
Jules.
Offline
Hi,
Dank u voor de antwoorden.
Groeten,
Stefaan.
Offline