Zweeds/Nederlands forum

Voor Nederlanders en Zweden die elkaars taal willen spreken.
För nederländare och svenskar som vill tala varandras språk.

Je bent niet ingelogd.

Aankondiging

Wegens teveel spam is dit forum gesloten voor nieuwe aanmeldingen.

#1 2006-04-30 14:48:04

leni
juniorlid/juniormedlem
Geregistreerd: 2006-04-30
Bijdragen: 1

Lilla Vicke Vire

Hejhej!

weet er iemand hoe ik "Lilla Vicke Vire" moet vertalen? Klopt het dat dat het "kleine ding" is uit het kinderrijmpje "duimelot, likkepot, lange jan, ringeling, kleine ding" (Tummetott, Slickepott, Långeman, Gullebrand och lilla Vickevire) heeft er iemand een betere vertaling of betekent het nog iets anders?

tack!

Offline

 

#2 2006-05-09 21:39:11

Margo
lid/medlem
Uit: Halland
Geregistreerd: 2006-05-07
Bijdragen: 1113
Website

Re: Lilla Vicke Vire

Ja, het is de pink in het rijmpje, wat in het nederland dan volgens mij het best als 'kleine ding' vertaalt kan worden. Volgens mijn man, die leraar zweeds is, kan de betekenis te maken hebben met 'att vicka': buigen.

Offline

 

Bulletin Board voettekst

Powered by PunBB