Zweeds/Nederlands forum

Voor Nederlanders en Zweden die elkaars taal willen spreken.
För nederländare och svenskar som vill tala varandras språk.

Je bent niet ingelogd.

#1 2006-08-30 12:46:28

Jokke
lid/medlem
Uit: Stockholm
Geregistreerd: 2006-08-30
Bijdragen: 13
Website

Grammatik

Jag började läsa Nederländska igår. En gundkurs på Stockholms Universitet. Det går galet fort och jag han inte riktigt förstå allting.

Det där med De- och Het-ord till exempel. De flesta ord är som jag förstår De-ord, men när är det het istället?

Någon som kan förklara det?

Offline

#2 2006-08-30 15:27:19

pieter
lid/medlem
Uit: Leuven, België
Geregistreerd: 2006-01-11
Bijdragen: 611

Re: Grammatik

Hej Jokke!

Det är just som en- och ett-ord på svenska: det finns inga riktiga regler.  "Het" menar "det" och "de" menar "den" (eller "de" i plural).  Men jag tycker att det är ganska många ord som är ett-ord på svenska och de-ord på nederländska eller tvärtom...

Teoretiskt finns det även två typer av de-ord: manliga och kvinnliga, men holländerna håller på med att avskaffa det tongue och det finns nästan ingen skillnad på Algemeen Nederlands så kanske är det inte viktigt för dig.  Vi belgare tycker att det är mycket viktigt men ingen lyssnar på oss big_smile

Offline

#3 2006-08-30 16:24:51

Margo
lid/medlem
Uit: Halland
Geregistreerd: 2006-05-07
Bijdragen: 1113
Website

Re: Grammatik

Stackars dig.

Offline

#4 2006-08-30 18:41:03

pieter
lid/medlem
Uit: Leuven, België
Geregistreerd: 2006-01-11
Bijdragen: 611

Re: Grammatik

tongue

Offline

#5 2006-08-30 18:49:25

tiainen
lid/medlem
Uit: As, België
Geregistreerd: 2006-01-19
Bijdragen: 67

Re: Grammatik

Jag tycker inte heller att det är viktigt och jag är belgare big_smile!

Offline

#6 2006-08-30 19:05:16

pieter
lid/medlem
Uit: Leuven, België
Geregistreerd: 2006-01-11
Bijdragen: 611

Re: Grammatik

Okej okej :p.  Jag menar just att skillnaden är mycket större i många belgiska dialekter än i Algemeen Nederlands.  Så för oss (kanske inte för dig, men för dem som talar en sådan dialekt) är det mycket naturligt att det finns manliga och kvinnliga ord, fastän för människor som talar andra dialekter eller som inte talar dialekt är det mycket mindre viktigt och också mycket svårare att veta vilka ord som är manliga och vilka som är kvinnliga...

Offline

#7 2006-09-14 13:19:58

JosefinL
lid/medlem
Uit: Uppsala, Zweden
Geregistreerd: 2006-05-28
Bijdragen: 131

Re: Grammatik

det är precis som på svenskan med manliga och kvinnliga ord: I standardspråket finns de inte men vi säger fortfarande "katten  - hon" och "klockan - hon" tex... dialektalt finns det säkert många fler.

Offline

#8 2006-09-14 16:37:32

writser
lid/medlem
Uit: Uppsala/Dublin
Geregistreerd: 2006-09-11
Bijdragen: 45

Re: Grammatik

Det finns faktiskt vissa regler ändå. Ord som slutar på -heid, -ing, -schap, -te, -rij, -theek, -iteit och -ie är alltid kvinnliga har jag lärt mig i skolan t.ex.

Jimmy

Offline

#9 2006-09-14 22:38:03

pieter
lid/medlem
Uit: Leuven, België
Geregistreerd: 2006-01-11
Bijdragen: 611

Re: Grammatik

Jo, det är sant (fast det visst finns undantag bland dem på -ie och -ing, kanske -te också).
Visst finns det fler av dessa regler (-er och -aar (-are eller -er på svenska) är manliga, -sel är neutrum, osv).
Sen kan man också säga att de flesta substantiv som betyder något abstrakt som vrede = fred, vrijheid = fred (här har man förstås -heid igen), vriendschap = vänskap, liefde = kärlek, ... är kvinnliga.
Men för väldigt många ord finns det ingen regel alls, så man kan bara lära dem utantill...

Offline

#10 2008-04-15 01:15:43

Grytolle
lid/medlem
Geregistreerd: 2007-08-05
Bijdragen: 564

Re: Grammatik

Jag borde få tummen ur och arbeta mer på denna artikel:
http://home.unilang.org/wiki3/index.php … r_in_Dutch

Sedan dess har jag funnit betydligt mer information, och dessutom behöver artikeln ordnas upp bättre. Det är mer än lovligt rörig just nu tongue

Ursäkta att jag "återuppväcker en tråd".

Offline

#11 2008-04-15 09:56:28

David
lid/medlem
Uit: Gent (B)
Geregistreerd: 2007-12-17
Bijdragen: 29

Re: Grammatik

Wat een werk, Grytolle !
Hoe kom je aan al die kennis ? Hetzelfde vroeg ik me trouwens af bij je demonstratie van je kennis van Vlaamse chattaal (andere draad).

Offline

#12 2008-04-15 12:23:54

Grytolle
lid/medlem
Geregistreerd: 2007-08-05
Bijdragen: 564

Re: Grammatik

De geslachtenkennis komt van veel lezen (er zijn toch heel wat oude teksten erover), en eigen onderzoek. Trouwens heb ik twee dagen geleden geuild ( http://vlaamswoordenboek.net/definities/term/uil ) naar een Antiquariaat in Antwerpen, waarvan ik hoop een heel interessant boek hierover te mogen kopen big_smile (Verhandeling over de Geslachten der Naamwoorden in de Nederduitsche Taal. Tweede druk.)

Ik weet niet hoe authentiek mijn Vlaams voorkwam, maar ik heb het meestal geleerd van Leens uitleggingen, en soms bij het bewerken van het Vlaams Woordenboek (waarnaar ik al gelinkt heb)

Offline

#13 2008-04-16 00:15:55

doris
Gast

Re: Grammatik

Jag läser också nederländska på Medborgarskolan, lite lugnare tempo men kostar å andra sidan pengar...

Nå, bläddrade igenom min papper och hittade några regler för DE och HET:

DE
- används alltid vid plural
ex: de boeken, de boekjes
- används alltid för yrken
ex: de bakker
- används alltid för grönsaker, frukt, träd, plantor
ex: de appel, de tulp
- används alltid för namn på berg och floder
ex: de Mont Blanc

HET
- används alltid vid förmingskningsord, dvs ord som slutar på -(t)je (vid plural=de)
ex: het boekje, het muurtje
- används för tvåstaviga substantiv som börjar på be-, ge-, ver- och ont-
ex: het begin, het vertrek
- används alltid för språk
ex: het Engels
- används alltid för metaller
ex: het goud
- används alltid före ord som slutar på -isme samt ord som egentligen är ett verb
ex: het racisme, het eten

Hoppas det hjälper lite!

#14 2008-04-16 00:20:21

dorsi
Gast

Re: Grammatik

Haha, i min iver att hjälpa till missade jag att denna tråd är jättegammal! Nå, det är säkert någon annan som har användning för detta...

#15 2008-04-16 00:45:46

Grytolle
lid/medlem
Geregistreerd: 2007-08-05
Bijdragen: 564

Re: Grammatik

big_smile Det är okej. Men det gäller bara för verb som är i infinitiv. Om vi teoretiskt skulle använda andra former av verbet som substantiv, skulle det bli så här:

het eten
de aat (feminint) <- imperfekt är ik at, wij aten
het geëet
de eet (maskulint) <- naken verbstamm
de etend, de eting (feminint) <- presens-particip (den första formen finns det inte så många exempel för som fortfarande är feminina - ochtend, avond, båda nu maskulina)

Dessa ord existerar visserligen inte, men så fungerar det i teorin smile

Laatst bewerkt door Grytolle (2008-04-16 10:25:47)

Offline

#16 2008-04-16 10:32:23

Jules Beelen
lid/medlem
Geregistreerd: 2007-12-01
Bijdragen: 685

Re: Grammatik

In het Nederlands is het heel lastig om te achterhalen wat een de-woord is en wat een het-woord. Net als in het Frans (la/le) moet je dat gewoon leren. Er zijn wel regels, maar die zijn zeker niet waterdicht! Zo zijn de meeste ett-woorden in het Zweeds het-woord: ljusET - HET licht; maar äppleT - DE appel (sorry, deze regel is zeker niet waterdicht!).

Succes ermee! Jules.

Offline

#17 2008-04-16 10:35:21

Grytolle
lid/medlem
Geregistreerd: 2007-08-05
Bijdragen: 564

Re: Grammatik

Maar je krijgt er heel wat problemen mee, want werkwoordswortels worden in het Zweeds onzijdig, terwijl ze mannelijk worden in het Nederlands

Offline

#18 2008-04-16 10:54:20

Jules Beelen
lid/medlem
Geregistreerd: 2007-12-01
Bijdragen: 685

Re: Grammatik

Sorry Grytolle, maar wat je/u nu zegt, begrijp ik even niet!

Jules.

Offline

#19 2008-04-16 12:17:36

Grytolle
lid/medlem
Geregistreerd: 2007-08-05
Bijdragen: 564

Re: Grammatik

arbeiden/arbeta: nen arbeid => ett arbete
jobben*/jobba: nen job => ett jobb
slagen*/slaga*: nen slag => ett slag

etc

Ik kon eventjes geen goede voorbeelden bedenken 8)

Offline

#20 2008-04-16 12:35:06

Jules Beelen
lid/medlem
Geregistreerd: 2007-12-01
Bijdragen: 685

Re: Grammatik

Hallo!

Wat bedoel je men 'nen'?!

Jules.

Offline

#21 2008-04-16 12:54:35

Grytolle
lid/medlem
Geregistreerd: 2007-08-05
Bijdragen: 564

Re: Grammatik

Niks anderds dan dat het mannelijk is. Ik dacht dat de context dit duidelijk zou maken.

Edit: Dit doe ik gewoonlijk als ik het over geslachten heb, om verwarring over wat ik bedoel te vermijden

Offline

#22 2008-04-16 13:06:08

Jules Beelen
lid/medlem
Geregistreerd: 2007-12-01
Bijdragen: 685

Re: Grammatik

OK! Nu begrijp ik het...

Jules.

Offline


Bulletin Board voettekst

Powered by PunBB