Zweeds/Nederlands forum

Voor Nederlanders en Zweden die elkaars taal willen spreken.
För nederländare och svenskar som vill tala varandras språk.

Je bent niet ingelogd.

#26 2006-10-29 00:50:01

hankwang
Administrator
Uit: Utrecht, Nederland
Geregistreerd: 2005-11-12
Bijdragen: 550
Website

Re: Vertaling "Vi sitter i ventrilo och spelar DotA"

Net als eerder bij Boten Anna geldt vanaf nu voor dit onderwerp dat

bijdragen die
*alleen maar herhalen wat eerder is gezegd of
*of gekopieerde vertalingen zonder bronvermelding zijn of
*niet over de vertaling van de tekst gaan of
*op een andere manier niets zinnigs toevoegen
worden gewist.

Laatst bewerkt door hankwang (2006-12-16 22:10:13)

Offline

#27 2006-11-21 23:08:48

francis
juniorlid/juniormedlem
Geregistreerd: 2006-11-20
Bijdragen: 4

Re: Vertaling "Vi sitter i ventrilo och spelar DotA"

De informatie die me hier gegeven is, vond ik erg verhelderend. Ik snap niet superveel van zweeds, maar echt 0,0 van zweedse 'game-taal'.. Handig, zo leer ik daar ook wat over:)

[edit: off-topic verwijderd]

Laatst bewerkt door hankwang (2006-11-28 10:34:28)

Offline

#28 2007-01-02 01:44:29

Rin Shimotai
Gast

Re: Vertaling "Vi sitter i ventrilo och spelar DotA"

Gasten? hoezo Zweeds.. Try Japanese.. Veeeeeeel beter..
serieus, Japan pwned ALLES! Konnichiwa, Watashi wa Rin Shimotai. Willen jullie niet weten wat ik nou net gezegt heb?
Arigato voor het luisteren.. ennuh.. Game ze..

#29 2007-01-02 01:45:38

Rin Shimotai
Gast

Re: Vertaling "Vi sitter i ventrilo och spelar DotA"

Vergeet ik bijna de link.. Bedankt me maar later mensen :DDDDD
Learn-Japanese.info

#30 2007-01-02 07:28:35

Margo
lid/medlem
Uit: Halland
Geregistreerd: 2006-05-07
Bijdragen: 1113
Website

Re: Vertaling "Vi sitter i ventrilo och spelar DotA"

Je zou een japans forum moeten opstarten, Rin.

Offline


Bulletin Board voettekst

Powered by PunBB