Zweeds/Nederlands forum

Voor Nederlanders en Zweden die elkaars taal willen spreken.
För nederländare och svenskar som vill tala varandras språk.

Je bent niet ingelogd.

#1 2007-01-23 10:01:08

Athra
juniorlid/juniormedlem
Geregistreerd: 2006-12-19
Bijdragen: 9

Rättning av meningar

Hej. Undrar om någon kan hjälpa mig med dessa meningar. Är dom korrekt?



Zijn resultaatcijfers volstaat om met een doktersopleiding te beginnen.

Ze deden de test tegelijkertijd.

Het weer is vandaag guur. Morgen wordt het misschien beter.

Zij weeft een mooi tapijt voor haar vriendin

Haar zoon is een behoorlijke jongen.

Zij weed haar hele tijd aan lezen.

Zij meldt haar afwezigheid met een bericht op mijn gsm.

Voor een lekkerder soep moet u een scheutje room ingieten. 

Ik ontsnapte voor zij zag me.

Bak de kip gaar voor je maakt de saus.

Offline

#2 2007-01-23 10:10:15

Margo
lid/medlem
Uit: Halland
Geregistreerd: 2006-05-07
Bijdragen: 1113
Website

Re: Rättning av meningar

Zijn resultaatcijfers volstaan ...

Zij wijdde ...

Zij meldt haar afwezigheid met een bericht op mijn gsm.

Voor een lekkerdere soep moet u er een scheutje room ingieten. 

Ik ontsnapte voor zij me zag.

Bak de kip gaar voor je de saus maakt.

Offline

#3 2007-01-23 18:41:30

pieter
lid/medlem
Uit: Leuven, België
Geregistreerd: 2006-01-11
Bijdragen: 611

Re: Rättning av meningar

Jag tror faktiskt att "een lekkerder soep" också är korrekt.  Normalt ska adjektivet sluta på -e eftersom soep är ett de-ord, men jag trodde att för komparativformer som är ganska långa kunde man lämna bort e:et.  Men jag är inte helt säker på det, kanske är det bara dialekt.  I alla fall går det bra att lägga till e:et också.

Sedan har jag aldrig hört ordet "resultaatcijfers".  Jag skulle snarare säga antingen "Zijn resultaten" eller "zijn cijfers".

Annars håller jag med Margo fast jag inte ser någon skillnad på meningen "zij meldt haar afwezigheid...".

En liten fråga om det som du sa: "Är dom korrekt?"  Varför blir det inte "korrekta" här? (Inte för att vara petig, jag fattar bara inte).

Offline

#4 2007-01-23 19:52:49

Cordelia
lid/medlem
Uit: Utrecht
Geregistreerd: 2006-03-20
Bijdragen: 12

Re: Rättning av meningar

Athra schreef:

Voor een lekkerder soep moet u een scheutje room ingieten.

I stället för "ingieten" skulle jag använda "toevoegen".

Offline

#5 2007-01-23 21:55:09

markm
lid/medlem
Geregistreerd: 2006-01-19
Bijdragen: 351

Re: Rättning av meningar

pieter schreef:

En liten fråga om det som du sa: "Är dom korrekt?"  Varför blir det inte "korrekta" här? (Inte för att vara petig, jag fattar bara inte).

På grund av slarv, antar jag. Det korrekta skulle vara "korrekta".

Offline

#6 2007-01-23 22:33:37

JosefinL
lid/medlem
Uit: Uppsala, Zweden
Geregistreerd: 2006-05-28
Bijdragen: 131

Re: Rättning av meningar

dessutom... "är de korrekta" låter bättre... "dom" är så talspråkligt...

Offline

#7 2007-01-24 07:37:29

Margo
lid/medlem
Uit: Halland
Geregistreerd: 2006-05-07
Bijdragen: 1113
Website

Re: Rättning av meningar

pieter schreef:

"een lekkerder soep" också är korrekt.  Normalt ska adjektivet sluta på -e eftersom soep är ett de-ord,
inte ser någon skillnad på meningen "zij meldt haar afwezigheid...".

Njej, een lekkerder soep klinkt gek hoor. Ik zou het zelf het liefst zo zeggen: Om de soep lekkerder te maken...

Die zin "zij meldt haar..."  was ik vergeten weg te halen.

Offline

#8 2007-01-24 08:30:14

Athra
juniorlid/juniormedlem
Geregistreerd: 2006-12-19
Bijdragen: 9

Re: Rättning av meningar

bedankt smile
varför blir wijden wijdde och inte weed.
Jag trodde att alla 'ij' blev 'ee'

Offline

#9 2007-01-24 09:01:26

Margo
lid/medlem
Uit: Halland
Geregistreerd: 2006-05-07
Bijdragen: 1113
Website

Re: Rättning av meningar

Nee, niet alle 'ij' wordt 'ee', alleen bij zogenaamde sterke (oregelbundna) werkwoorden verandert de klinker (bv. mijden, meed).

Offline

#10 2007-01-24 11:37:39

pieter
lid/medlem
Uit: Leuven, België
Geregistreerd: 2006-01-11
Bijdragen: 611

Re: Rättning av meningar

Det är så att normalt är verb som har ij starka (ij-e-e), och de som har ei svaga (t.ex. lijden, leed, geleden <-> leiden, leidde, geleid), men det finns ju alltid undantag...  Jag tror inte att det finns någon förklaring för det, det är bara så smile

Offline

#11 2007-01-24 11:47:47

pieter
lid/medlem
Uit: Leuven, België
Geregistreerd: 2006-01-11
Bijdragen: 611

Re: Rättning av meningar

Förresten säger "Algemene Nederlandse Spraakkunst" (klicka Het adjectief (bijvoeglijk naamwoord) -> Vormkenmerken -> Verbuiging: buigings-e -> Gebruik van de verbogen en de onverbogen vorm: speciale regels en twijfelgevallen, punkter 4 och 5) också att böjnings-e:et ibland lämnas bort på komparativformer, men de säger inte om det är vanligt och om det rekommenderas eller inte.  Det går inte heller för alla komparativformer så det säkraste är att böja komparativ som vanliga adjektiv., alltså med e:et i det här fallet.

Offline

#12 2007-01-24 13:12:09

Athra
juniorlid/juniormedlem
Geregistreerd: 2006-12-19
Bijdragen: 9

Re: Rättning av meningar

Algemene Nederlandse Spraakkunst... vilken bra sida..

Offline


Bulletin Board voettekst

Powered by PunBB