Zweeds/Nederlands forum

Voor Nederlanders en Zweden die elkaars taal willen spreken.
För nederländare och svenskar som vill tala varandras språk.

Je bent niet ingelogd.

#1 2007-05-31 22:03:02

AnjaA
lid/medlem
Uit: Göteborg
Geregistreerd: 2007-03-26
Bijdragen: 53

Deze [ ? ] bodem is niet geschikt voor succulenten

Hej!

Jag hittade en rolig sida där man kan öva nederländska online, www . uniline . org. (Om man inte får skriva det här så tag gärna bort det)
Det jag nu undrar är vad denna mening betyder:

Deze natte bodem is niet geschikt voor succulenten

"succulent" finns inte med i lagoms ordbok smile

Väntar med spänning på en översättning!

Anja

[edit: on-topic links mogen wel, maar deze doet het niet - HK]

Laatst bewerkt door hankwang (2007-06-05 15:16:53)

Offline

#2 2007-05-31 23:24:36

Bildemontering
juniorlid/juniormedlem
Uit: Kalmar - Sverige
Geregistreerd: 2007-05-31
Bijdragen: 3

Re: Deze [ ? ] bodem is niet geschikt voor succulenten

Förlåt för min svenska.
Jag behöver lära lite mer.

Jag tror det det (är det riktig?) är en Suckulent på svenska

Tittar på http://sv.wikipedia.org/wiki/Suckulent.

Offline

#3 2007-06-01 08:09:39

Margo
lid/medlem
Uit: Halland
Geregistreerd: 2006-05-07
Bijdragen: 1113
Website

Re: Deze [ ? ] bodem is niet geschikt voor succulenten

Bildemontering schreef:

Jag tror det det (är det riktig?) är

Jag tror at det är ... smile
Du har rätt 'succulent' = 'vetplant' är 'suckulent' på svenska.

Offline

#4 2007-06-01 08:17:56

Margo
lid/medlem
Uit: Halland
Geregistreerd: 2006-05-07
Bijdragen: 1113
Website

Re: Deze [ ? ] bodem is niet geschikt voor succulenten

AnjaA schreef:

www . uniline . org

Deze link doet het niet.

Laatst bewerkt door hankwang (2007-06-05 15:17:17)

Offline

#5 2007-06-01 12:16:55

pieter
lid/medlem
Uit: Leuven, België
Geregistreerd: 2006-01-11
Bijdragen: 611

Re: Deze [ ? ] bodem is niet geschikt voor succulenten

Margo schreef:

Jag tror at det är ... smile

Dat moet "att" zijn (met 2 t's dus).

(Jag vet att det bara är ett skrivfel och normalt skulle jag inte vara så petig men eftersom du rättar honom så ska rättningen vara korrekt annars lär han/hon sig fel wink)

Offline

#6 2007-06-01 12:32:12

Margo
lid/medlem
Uit: Halland
Geregistreerd: 2006-05-07
Bijdragen: 1113
Website

Re: Deze [ ? ] bodem is niet geschikt voor succulenten

redface

Offline

#7 2007-06-01 16:15:25

AnjaA
lid/medlem
Uit: Göteborg
Geregistreerd: 2007-03-26
Bijdragen: 53

Re: Deze [ ? ] bodem is niet geschikt voor succulenten

Ah, tack. Det är alltså en sorts planta med köttiga blad. (Alla kaktusar hör hit.) Jag tyckte att jag kände igen ordet, men det var alltså från svenskan jag kände igen det...

Jag tror att detta är rätt link till unilang (som ju inte konkurrerar med lagom, men man kan ha det som komplement om man känner för att öva lite nederländska, eller svenska på nätet...

http://home.unilang.org

Offline

#8 2007-06-01 16:41:23

Margo
lid/medlem
Uit: Halland
Geregistreerd: 2006-05-07
Bijdragen: 1113
Website

Re: Deze [ ? ] bodem is niet geschikt voor succulenten

AnjaA schreef:

en sorts planta med köttiga blad. (Alla kaktusar hör hit.)

Fast i den nederländska 'succulenten' ingår inte kaktusar.

Offline

#9 2007-06-01 18:46:14

Bildemontering
juniorlid/juniormedlem
Uit: Kalmar - Sverige
Geregistreerd: 2007-05-31
Bijdragen: 3

Re: Deze [ ? ] bodem is niet geschikt voor succulenten

på Holanska ni kan säger också Vetplant.
(margo är rätt här)

En krukväxt det behöver verkligt lite vatten.

Offline

#10 2007-06-02 15:59:39

AnjaA
lid/medlem
Uit: Göteborg
Geregistreerd: 2007-03-26
Bijdragen: 53

Re: Deze [ ? ] bodem is niet geschikt voor succulenten

Tja, det där med att alla kaktusar är succulenter var enligt Wikipedia...

Offline

#11 2007-06-02 16:24:40

Margo
lid/medlem
Uit: Halland
Geregistreerd: 2006-05-07
Bijdragen: 1113
Website

Re: Deze [ ? ] bodem is niet geschikt voor succulenten

Det stämmer också! Svenska ordet 'Suckulent' innehåller plantor med köttiga blad och kaktusar. Men det nederländska (och även engelska) ordet 'succulent', står bara för de plantorna med köttiga blad, inte kaktusar.

Offline

#12 2007-06-03 09:33:47

Margo
lid/medlem
Uit: Halland
Geregistreerd: 2006-05-07
Bijdragen: 1113
Website

Re: Deze [ ? ] bodem is niet geschikt voor succulenten

Dus voor het woordenboek zou ik zeggen:

Z-N: suckulent = succulent (vetplant) en kaktus
N-Z: succulent = suckulent (utan kaktusar)

Offline

#13 2007-06-04 00:24:49

pieter
lid/medlem
Uit: Leuven, België
Geregistreerd: 2006-01-11
Bijdragen: 611

Re: Deze [ ? ] bodem is niet geschikt voor succulenten

Margo schreef:

Z-N: suckulent = succulent (vetplant) en kaktus

Begrijpelijk als je al lang in Zweden zit (ik heb er tegenwoordig ook soms problemen mee...) maar hier schrijven we "cactus" smile  Al was dat vroeger misschien wel anders, dat zou ik eigenlijk niet meer weten...

Offline

#14 2007-06-04 08:00:04

Margo
lid/medlem
Uit: Halland
Geregistreerd: 2006-05-07
Bijdragen: 1113
Website

Re: Deze [ ? ] bodem is niet geschikt voor succulenten

Ech, vooral als woorden veel op elkaar lijken gaat het vaak fout.

Offline

#15 2007-06-06 21:01:21

markm
lid/medlem
Geregistreerd: 2006-01-19
Bijdragen: 351

Re: Deze [ ? ] bodem is niet geschikt voor succulenten

Margo schreef:

Men det nederländska (och även engelska) ordet 'succulent', står bara för de plantorna med köttiga blad, inte kaktusar.

Stämmer inte riktigt. Biologiskt sett är alla kaktusar suckulenter, oavsett om man talar svenska, engelska eller nederländska. Det finns dessutom ingen entydig gräns mellan kaktusar och övriga suckulenter.

Offline

#16 2007-06-06 22:25:45

Margo
lid/medlem
Uit: Halland
Geregistreerd: 2006-05-07
Bijdragen: 1113
Website

Re: Deze [ ? ] bodem is niet geschikt voor succulenten

Verhip, je hebt gelijk.

Offline

#17 2007-06-23 14:39:38

Denise
juniorlid/juniormedlem
Geregistreerd: 2007-06-17
Bijdragen: 5

Re: Deze [ ? ] bodem is niet geschikt voor succulenten

Hej AnjaA
hemsidan www.uniline.org fungerar inte!!sad

Offline

#18 2010-06-18 22:52:38

Jan Vos
Gast

Re: Deze [ ? ] bodem is niet geschikt voor succulenten

Oroa dig inte Margo. Du hade helt rätt: nu för tiden får man skriva kaktus eller cactus. Jag föredra cactus men det är ju bara för att jag är en lite gammaldags. Samma sak som med buro eller bureau

#19 2010-06-18 22:59:07

Lucky
lid/medlem
Uit: Helden NL
Geregistreerd: 2006-09-15
Bijdragen: 191

Re: Deze [ ? ] bodem is niet geschikt voor succulenten

Jan Vos schreef:

Oroa dig inte Margo. Du hade helt rätt: nu för tiden får man skriva kaktus eller cactus. Jag föredra cactus men det är ju bara för att jag är en lite gammaldags. Samma sak som med buro eller bureau

Vad kul med någon som drar igång gamla trådar.... wink

Offline


Bulletin Board voettekst

Powered by PunBB