Zweeds/Nederlands forum

Voor Nederlanders en Zweden die elkaars taal willen spreken.
För nederländare och svenskar som vill tala varandras språk.

Je bent niet ingelogd.

Aankondiging

Wegens teveel spam is dit forum gesloten voor nieuwe aanmeldingen.

#26 2008-03-04 16:54:47

Grytolle
lid/medlem
Geregistreerd: 2007-08-05
Bijdragen: 564

Re: Gebiedende wijs en andere taalvragen

De betekenis: 'er zijn veel verschillen onder het folk'

Niemand heeft verstaan wat je hiermee wilt zeggen, en daarom krijg je ook geen goede antwoorden

Offline

 

#27 2008-03-04 17:01:29

Jules Beelen
lid/medlem
Geregistreerd: 2007-12-01
Bijdragen: 685

Re: Gebiedende wijs en andere taalvragen

OK, maar ik heb het al veranderd: 'er zijn veel verschillen onder/bij/tussen de mensen': det finns många skillnader bland människorna.

Jules.

Offline

 

#28 2008-03-05 23:52:11

Pix
lid/medlem
Geregistreerd: 2007-04-27
Bijdragen: 215

Re: Gebiedende wijs en andere taalvragen

många skillnader MELLAN människorna

Als je hier "bland" wil gebruiken moet je de zin aanvullen ergens mee.
Det finns många skillnader i utseende bland människorna. Det finns många skillnader i åsikter bland människorna.

Om gewoon aan te duiden dat er verschillen zijn kan ook, maar dan is volgens mij "mellan" het woord dat je moet gebruiken, en niet "bland"

Offline

 

#29 2008-03-06 20:10:54

Jules Beelen
lid/medlem
Geregistreerd: 2007-12-01
Bijdragen: 685

Re: Gebiedende wijs en andere taalvragen

Oh oké!! wink

Offline

 

#30 2008-03-16 17:31:18

Ploeff
lid/medlem
Geregistreerd: 2008-03-16
Bijdragen: 88

Re: Gebiedende wijs en andere taalvragen

Grytolle schreef:

Beide alternatieven klinken ok

Gaat over gå i / på skolan (sorry: ik krijg de Alt-134 niet op het scherm dus ik krijg strafpunten in rätrtskrivning als ik de Zweedse ao moet schrijven - wie leert mij die in dit forum te schrijven - anderen kunnen het wèl.

Gevoelsmatig zou ik gå i skolan gebruiken voor de algemene schoolrichting.
en på voor een bepaalde school (-organisatie, -gebouw).
Dus: "Jag går i realskolan, pa Whitlockska Samskolan."

Ik heb een trucje bedacht voor de å : ctrl-C en dan ctrl-V

Maar wie-o-wie leert mij een rechtstreekse manier om å in dit forum te schrijven?

Laatst bewerkt door Ploeff (2008-03-21 17:14:16)

Offline

 

#31 2008-03-16 17:38:09

Ploeff
lid/medlem
Geregistreerd: 2008-03-16
Bijdragen: 88

Re: Gebiedende wijs en andere taalvragen

Jules Beelen schreef:

Nog een klein vraagje over 'bland', want een Zweed waarmee ik contact heb zei dat in de volgende zin 'på' aangevuld moest worden en niet 'bland':
- Det finns många skillnader 'på/bland' folket.
Welke klopt?
Jules.

Bland folket is echt tussen de mensen onderling. Pa (zie ook hier weer mijn hulpkreet over Alt-134) wordt wel begrepen maar is meer uiterlijk.

Ibland is gewoon fout. Wordt wel vaak gehoord\, m.n. van mensen die het Zweeds slordig spreken (Tja, dat komt niet alleen hier voor!)

Ibland beteken gewoon "soms". Niet onder of tussen of iets dergelijks.

Offline

 

#32 2008-03-16 17:48:15

Ploeff
lid/medlem
Geregistreerd: 2008-03-16
Bijdragen: 88

Re: Gebiedende wijs en andere taalvragen

Jules Beelen schreef:

De betekenis: 'er zijn veel verschillen onder het folk'.
En klopt de volgende zijn: 'pojken, (som) hon talar nu med, är trevlig.'
En deze: 'Han går ur ut kontoret, där han arbetar mellan sju på morgonen och fyra på eftermiddagen.'
Jules.

Onder het volk (met een K s.v.p.) in de betekenis tussen de mensen onderling.

"Det var oro bland bönderna"

"Han går ut ur kontoret, där . . . " (alweer die --- Alt-134! maar nu met copy-paste omzeild)

Letterlijk: "Hij gaat uit het kantoor naar buiten . . " waarbij gar ut is naar buiten gaan is en ur slaat op waar hij vandaan komt (kontoret).

Offline

 

#33 2008-03-16 20:20:02

Jules Beelen
lid/medlem
Geregistreerd: 2007-12-01
Bijdragen: 685

Re: Gebiedende wijs en andere taalvragen

Ja inderdaad Ploeff! Zo heb ik het ook geleerd (met dat 'ur ut').
Maar nog een opmerking over je uitleg bij bland, ik heb nooit het woordje ibland laten vallen, want dat is inderdaad soms!! wink

Jules.

Offline

 

#34 2008-03-17 16:11:27

Jules Beelen
lid/medlem
Geregistreerd: 2007-12-01
Bijdragen: 685

Re: Gebiedende wijs en andere taalvragen

OK, ik zit weer eventjes in de knoei met een paar zinnen:
kloppen deze:
1 Wij gaan aan de lange tafel zitten om te eten.
1 Vi sätter oss vid det långa bordet för att äta.
2 Er zwemmen veel mensen in de zee, omdat het mooi weer is.
2 Det badar många människor i havet, eftersom det är vackert väder.
3 Haar baan bestaat alleen maar uit brieven schrijven, praten met iemand en bellen.
3 Hennes jobb består bara av skriva brev, tala med någon och ringa.
4 Moet je in de volgende constructie ook de bepaalde vorm gebruiken: 'de grote stad Stockholm' > 'den stora staden Stockholm'??

Bedankt!! Jules.

Offline

 

#35 2008-03-18 00:44:20

Grytolle
lid/medlem
Geregistreerd: 2007-08-05
Bijdragen: 564

Re: Gebiedende wijs en andere taalvragen

att skriva brev
den stora staden Stockholm / storstaden Stockholm

Offline

 

#36 2008-03-18 15:14:31

Jules Beelen
lid/medlem
Geregistreerd: 2007-12-01
Bijdragen: 685

Re: Gebiedende wijs en andere taalvragen

OK, maar is dat dan ook: att tala med någon och att ringa??

Jules.

Offline

 

#37 2008-03-18 18:21:03

Grytolle
lid/medlem
Geregistreerd: 2007-08-05
Bijdragen: 564

Re: Gebiedende wijs en andere taalvragen

"tala med folk" klinkt beter

Offline

 

#38 2008-03-19 21:14:58

markm
lid/medlem
Geregistreerd: 2006-01-19
Bijdragen: 351

Re: Gebiedende wijs en andere taalvragen

Jules Beelen schreef:

OK, maar is dat dan ook: att tala med någon och att ringa??

Jules.

Kan, maar hoeft niet, als je "att" al gebruikt hebt bij het eerste element van de opsomming ("att skriva brev").

Offline

 

#39 2008-03-19 21:30:40

Jules Beelen
lid/medlem
Geregistreerd: 2007-12-01
Bijdragen: 685

Re: Gebiedende wijs en andere taalvragen

Ik heb ook Zweden op msn en ik vraag nu voortaan de vragen aan hen of ze correct gespeld zijn, maar zij stuitten niet op het niet-gebruik van 'att'.
Hoe kan dat?

Jules.

Offline

 

#40 2008-03-20 13:55:12

Grytolle
lid/medlem
Geregistreerd: 2007-08-05
Bijdragen: 564

Re: Gebiedende wijs en andere taalvragen

Omdat "att" altijd overbodig is in het Zweeds, al zeggen grammaticas anders.

Edit: Erger is het als je "att" en "och" verwart (heel vaak dezelfde uitspraak, toch niet altijd)

Offline

 

#41 2008-03-20 21:39:19

markm
lid/medlem
Geregistreerd: 2006-01-19
Bijdragen: 351

Re: Gebiedende wijs en andere taalvragen

Grytolle schreef:

Omdat "att" altijd overbodig is in het Zweeds, al zeggen grammaticas anders.

Je zei zelf ook anders, in de bovengenoemde zin die de aanzetting was tot de hele att-discussie. Daar is att volgens mij wel nodig (består av att skriva brev, niet består av skriva brev).

Offline

 

#42 2008-03-21 17:00:40

Ploeff
lid/medlem
Geregistreerd: 2008-03-16
Bijdragen: 88

Re: Gebiedende wijs en andere taalvragen

Jules Beelen schreef:

2 Er zwemmen veel mensen in de zee, omdat het mooi weer is.
2 Det badar många människor i havet, eftersom det är vackert väder.

Ik zou zeggen : "många människor badar i havet, eftersom . . . "

Jules Beelen schreef:

4 Moet je in de volgende constructie ook de bepaalde vorm gebruiken: 'de grote stad Stockholm' > 'den stora staden Stockholm'??

Ook @Grytolle: storstaden is groot-Stockholm, zoals Haaglanden de stad (het dorp) Den Haag is mèt de voorsteden; Bruseel mè, t al zijn 19 gemeenten, etc.
.
Ik zou "Den" weglaten en het hebben over "stora staden Stockholm".

Offline

 

#43 2008-03-21 17:07:34

Ploeff
lid/medlem
Geregistreerd: 2008-03-16
Bijdragen: 88

Re: Gebiedende wijs en andere taalvragen

Grytolle schreef:

Omdat "att" altijd overbodig is in het Zweeds, al zeggen grammaticas anders.

Ik heb kort geleden ok SRradioprogramma Språket daarover een discussie gehoord: Att wordt heel vaak weggelaten. Een soort "turbo-Zweeds". Maar wel ten onrechte weggelaten.

Offline

 

#44 2008-03-21 22:55:27

Grytolle
lid/medlem
Geregistreerd: 2007-08-05
Bijdragen: 564

Re: Gebiedende wijs en andere taalvragen

Wanneer het weggelaten wordt, is het niet ten onrechte, dat is nou gewoon eens hoe het Zweeds functioneert.

Markm heeft toch gelijk.. er zijn veel situaties waar het niet weggelaten kan worden

Offline

 

#45 2008-03-22 19:12:26

Jules Beelen
lid/medlem
Geregistreerd: 2007-12-01
Bijdragen: 685

Re: Gebiedende wijs en andere taalvragen

OK, maar in dit geval mag het dus wel...

Jules.

Offline

 

#46 2008-03-22 21:56:55

radiobrutta
lid/medlem
Uit: Stockholm
Geregistreerd: 2008-02-24
Bijdragen: 58
Website

Re: Gebiedende wijs en andere taalvragen

Jules Beelen schreef:

Hallo mensen,

wat is de gebiedende wijs van att vara (är toch gewoon??!)
En van att åka (åk toch??!)??

Jules.

Moet toch even informeren dat ik af en toe niet weet welke taal ik lees...
"En van att åka"... ehm... betekend letterlijk in het zweeds: "eentje gewent om te rijden".
En in ´t NL "Och från att åka"..
*förvirrad*  hahahha  lol

Offline

 

#47 2008-03-23 12:04:55

Jules Beelen
lid/medlem
Geregistreerd: 2007-12-01
Bijdragen: 685

Re: Gebiedende wijs en andere taalvragen

Nee, het woordje 'att' geeft in dit geval aan dat 'åka' (gaan, reizen) in de infinitief staat.

Jules.

Offline

 

Bulletin Board voettekst

Powered by PunBB