In de 50er jaren leerde ik op school een (stom ) zinnetje met (alle?) woorden met een open lettergreep met een o die niet als oe maar als oo (Zw: å) wordt uitgeproken
er komt in voor o.a. sova, lova , sovel (proviand, "kuch") maar ik wil het hele zinnetje weer kennen.
I 50-talet lärde jag mig en liten sats med några eller alla ord, där man skriver o men uttalar det som å i långa stavelser.
Bl.a.: sova, lova, sovel o.s.v.
Vem hjälper mig med hela satsen.
Offline