Soms schrijf ik een (stuk) tekst in het Zweeds en zodra ik dit dan naar een zweed stuur, en hij opent het in word, ziet hij de ö, ä en å niet.
Hij krijgt allemaal rare tekens te zien, dit is in word, maar ook in andere simpele tekstverwerk programma's.
iemand een idee hoe dit komt ? en hoe dit te verhelpen ?
Offline
hallo,
heeft dit misschien te maken met welke versie van windows, jullie beiden gebruiken? of welke versie van microsoft office?
groetjes
Jolanda
Offline
Ik heb geen windows maar wel OSX :p Heb wel gewoon office trouwens.
Offline
Waarschijnlijk zit er toch een verschil tussen jouw office en het office van diegene naar wie je de tekst stuurt.
Ik een soortgelijk probleem gehad toen ik een technisch dokument met rare symbolen wilde converteren naar een PDF document. De fout die ik toen maakte was dat ik voor het invoeren van symbolen het symbol lettertype selecteerde.
Het zou dus kunnen dat je tekstverwerker het als twee aparte lettertypes ziet en dat het ene lettertype niet in die andere versie herkend wordt.
Installeer eens een zweeds toetsenbord op je computer en kijk eens of dat lukt, of installeer een VS international toetsenbord en gebruik [Alt Gr]+[q] voor ä, [Alt Gr]+[w] voor å en [Alt Gr]+[p] voor ö.
Op deze manier staan de å, ä en ö in hetzelfde lettertype als de rest van de tekst.
Offline
Ik gebruik tegenwoordig de "Swedish PRO" toetsenbord indeling, en heb dus de: ö ä å gewoon op mijn keyboard zitten zonder rare toetsencombinaties.
Offline