Som justme skrev så finns inte sluta som adjektiv. Jag flyttar hans inlägg hit.
bijv. naamw.
slut: deel van uitdrukking, en-vorm, ett-vorm/bijwoord
vara slut - op zijn
maar wij hebben geleerd det " slut " är oböjligt ? vanwaar dan die" sluta "?
Och angående sluta, enligt ordboken.nl:
sluta, slutar, slutade/slöt, slutat
verb
sluta: infinitiv, imperativ
afsluiten, beëindigen
Kommentar:
Det vanligaste att böja sluta slutar slutade slutat Tex "Han slutade skolan vid femtiden."
Jag tror egentligen bara slöt används som böjning till sluter. I modern svenska kommer jag bara på "de slöt ett avtal". Gammalmodigt kan man säga "Han slöt skolan vid femtiden" men det betyder att han stängde/låste skolan vid femtiden.
Offline
Is het niet zo dat "sluta, slutade, [har] slutat " de betekenis beëindigen, vrij krijgen van heeft en de transitieve betekenis (af)sluiten de sterke verbuiging "sluta, slöt, slutit" heeft?
Sv Akademiens ordlista (het Zweedse "Groene boekje") zegt daarover:
sluta 1 sluter slöt slutit; sluten stänga tillsluta; ingå, överenslomma om; dra slutsats; sluta sig till ngt 2 -r -de -t föra till slut; ta slut, upphöra
(jammer dat ik de vet-cursief en andere teksteffecten niet kan meenemen)
Offline
Klopt met mijn gevoel in allen geval
Verwant: besluta, beslöt/beslutade, beslutit/beslutat
Offline
Han slöt ögonen när han hade slutat jobba.
Als ik het woord naast opzoek krijg ik een hele lijst maar het woord "utöver" komt er niet in voor. Dat terwijl ik het in de volgende zin als naast gebruik.
Offline
zariyab schreef:
Als ik het woord naast opzoek krijg ik een hele lijst maar het woord "utöver" komt er niet in voor. Dat terwijl ik het in de volgende zin als naast gebruik.
____________________________________________
www.examvce.com
www.upatras.gr
www.unideb.hu
Offline