Hoe zeg je "niet meer" in het Zweeds. "inte mer"?
En "nog niet"?
Ik meen ergens geleerd te hebben dat "ook niet" "inte heller" is. Wordt heller enkel in deze betekenis gebruikt?
Bedankt
Pieter
Offline
niet meer bij hoeveelheden is idd inte mer.
Niet meer dan de helft. = Inte mer än hälften.
niet meer in de betekenis van niet langer wordt inte längre.
Hij sport niet meer (niet langer). = Han idrottar inte längre.
nog niet = inte än
En inte heller wordt inderdaad enkel hiervoor gebruikt bij mijn weten. Om een ontkenning te bevestigen.
Zij ging ook niet naar haar bruiloft. = Hon gick inte heller till hennes bröllop.
Offline
Bedankt!
Offline