Zweeds/Nederlands forum

Voor Nederlanders en Zweden die elkaars taal willen spreken.
För nederländare och svenskar som vill tala varandras språk.

Je bent niet ingelogd.

Aankondiging

Wegens teveel spam is dit forum gesloten voor nieuwe aanmeldingen.

#51 2006-09-08 23:30:53

AnnaKarin
lid/medlem
Geregistreerd: 2006-09-07
Bijdragen: 92

Re: hej, hejsan, tja, tjena, osv..

Leen - je hebt 'tjo' wel goed gelezen hoor, het komt vaak voor in de uitdrukking "tjo och tjim" wat zoveel betekent als "vanalles wat", "leuke dingetjes" (moeilijk te vertalen)

veel nieuwe woorden komen van tv- of radioprogramma's

zo heb je ook de uitdrukking "lattjo laban" wat een programma was op tv - lattjo komt van de Romataal en betekent "goed" en "lattjo laban" wordt dan zoiets als "grappige en leuke dingen"

Offline

 

#52 2006-09-09 09:10:22

Margo
lid/medlem
Uit: Halland
Geregistreerd: 2006-05-07
Bijdragen: 1113
Website

Re: hej, hejsan, tja, tjena, osv..

pieter schreef:

dat "pojke" van het Fins zou komen. ... Weet iemand hier meer over?

Ik weet alleen dat het Letse woord voor jongen 'puika' is, uitspraak 'poeika'. In die taal is dat het enige mannelijke woord wat niet eindigt op een -s.  Overigens is meisje in het Lets: 'meitene' en dochter is 'meita'.
Hier een interessante pagina over het Engelse woord 'girl', wat origineel 'jongere' betekende: http://www.worldwidewords.org/qa/qa-gir1.htm . En hier de vertaling voor 'jongen' in een heleboel talen: http://inter.poliglos.info/word.php?ini … mp;ifc=eng .

Laatst bewerkt door Margo (2006-09-09 10:01:22)

Offline

 

#53 2006-09-14 13:59:08

Sander Van de Moortel
lid/medlem
Geregistreerd: 2006-07-21
Bijdragen: 13

Re: hej, hejsan, tja, tjena, osv..

(nog een voorbeeld van het -l suffix voor diminutivisering: ein Mädel vs Mädchen).

Ik denk dat het normaal is dat er enorm veel woorden voor mensen bestaan. Omdat we zelf mensen zijn en sociale wezens zijn, moeten wij continue interageren met anderen en moeten we ook in ons taalgebruik vaak refereren naar andere mensen. We willen dat ook doen met een waaier van mogelijke connotaties en stijlregisters. Dergelijke frequent gebruikte woorden worden na een tijdje afgezaagd, waardoor er nieuwe woorden geïmporteerd of gemaakt worden om hetzelfde te betekenen, maar vaak blijven de oude woorden bestaan.

In het Vlaams Nederlands heb je alvast kerel, type, gast, man, vent, jongen, mens, pé, .. die allemaal man betekenen.

Offline

 

#54 2006-09-14 22:28:04

pieter
lid/medlem
Uit: Leuven, België
Geregistreerd: 2006-01-11
Bijdragen: 611

Re: hej, hejsan, tja, tjena, osv..

Om van het (Vlaams-)Brabantse "ket" nog maar te zwijgen smile

Offline

 

#55 2007-01-08 17:25:06

aeckersand
lid/medlem
Uit: Brussel
Geregistreerd: 2007-01-08
Bijdragen: 15
Website

Re: hej, hejsan, tja, tjena, osv..

hankwang schreef:

Det är nog detsamma som i nederländskan. Om en kompis kommer in när du sitter och äter frukost går det utmärkt att säga 'godmorgon'. Speciellt om han inte alls ser pigg ut. big_smile Men för övrigt tycker jag att god(morgon|middag|kväll) är något mer formellt än 'hej'.

God morgon skulle jag kunna tänka mig att säga vid frukost och God natt när jag går och lägger mig, men de andra är väldigt formella enligt mig.

En annan informell hälsning som inte är nämnd än är:
Läget? (Hur är läget?)
Det kan väl närmast liknas vid Wassup? på engelska.

Offline

 

#56 2007-03-11 05:29:39

Gunnar
juniorlid/juniormedlem
Geregistreerd: 2006-08-22
Bijdragen: 2

Re: hej, hejsan, tja, tjena, osv..

Personligen säger jag mest Tjena! åt det manliga könet, och Hej! åt det motsatta. Förutsatt att jag inte känner tjejen/erna alltså. Precis som du skrev tidigare Arno, om att säga "hoi" till en tjej kan upplevas lite tufft, så skulle jag vilja jämställa det med "tjena".

Om Tack-delen så vill jag först klargöra att Svenskar är ett exceptionellt stelt folk (enligt mig). Att säga "tack så jättemycket" låter som att personen är helt desperat över saken denne tackar för. "Tack så hemskt mycket" är bättre, men personligen säger jag bara det till...tja mina föräldrar, knappt det. "Tack ska du ha" använder jag mycket, framförallt när jag handlar något.

Vill även hålla med aeckersand, God morgon använder jag mest när jag kommer till jobbet för att hälsa på mina kollegor. God natt säger jag till min sambo när vi ska sova. Annars aldrig. God middag/god kväll använder jag ytterst sällan och då endast när jag vill göra mig rolig inför mina kompisar.

Offline

 

Bulletin Board voettekst

Powered by PunBB